— Зигрида, с чего все начиналось?
— Я педагог по образованию, много лет проработала в Адамовской специальной школе-интернате — занималась воспитательной работой с детьми. А еще руководила спортивным театром и музыкальным драмкружком, поскольку сама играла на гитаре и участвовала в музыкальной группе. Я жила в Адамове, а Берзгале — это моя родина. В 1961 году родители построили этот дом, где мы с вами сейчас и беседуем. Мои родители тоже были учителями — они работали здесь, в Берзгале. Со временем родителей не стало, дом опустел. Как раз в тот год, когда закрыли Адамовскую школу, умерла моя мама. Отца уже не было. И мне пришлось думать, что делать дальше. Помню, сгребаю осенние листья, мимо проходят люди и спрашивают, почему я не пишу никаких проектов, чтобы здесь чем-то заниматься — ведь у меня образование в сфере руководства проектами. Да, когда я лишилась работы, мне предложили вакансию в другой школе, но я отказалась. За пособие, которое мне выплатили в связи с увольнением, я заменила крышу на этом доме. Будучи безработной, я пошла на консультацию, и там у меня снова спросили, почему я не пишу проекты. И предложили стартовать в программе, чтобы открыть собственный бизнес. Появилась идея создать что-нибудь интересное в этом живописном месте — родительский дом находится на территории парка поместья. Хотелось, чтобы здесь снова кипела жизнь, как при жизни моих родителей. Они были очень активными и гостеприимными людьми. Повезло — мой проект поддержали, и мы постепенно начали ремонтировать дом изнутри. На полученные в рамках следующего проекта LEADER средства мы построили еще и баню. Сейчас предлагаем не только услуги гостевого дома, но и бани. Выпечкой тортов — на любительском уровне — я занималась уже с 7-го класса. Сестра бабушки Анна из Ленджей накрывала столы на свадьбы и взяла меня в ученицы. Она была строгой наставницей — буквально дрессировала меня. Нужно было готовить абсолютно все блюда для свадебного стола, в том числе и торты. С этого все и началось.
— Почему именно торты и пирожные?
— Торты и пирожные всегда ассоциируются с чем-то красивым и радостным, с праздниками. А еще они вызывают приятные эмоции и даже воспоминания. Помню, один молодой человек, попробовав мои пирожные, сказал, что его бабушка пекла такие же.
— Вы сами придумываете названия для своей продукции?
— Есть и традиционные названия, и такие, которое ассоциируются с конкретными событиями, людьми. Например, сельский бисквитный торт «Анна» называется так, потому что рецепт этого торта мне дала Анна. У меня сестру мамы зовут Анна, сестра отца — тоже Анна, сестра бабушки — Анна. И в Берзгале находится костел Анны. Вместе с друзьями из музыкального объединения «Renojausma» мы создали торт «Зорро» со вкусом абрикоса и маскарпоне. Этот торт до сих пор самый любимый у участников вышеупомянутой группы. Кстати, он — из ассортимента предложений «Вкус села в сердце Латгалии».
— Сколько весил самый большой торт, который вы испекли?
— Он был внушительных размеров и весил 22 килограмма. Следует отметить, что и доставлять торты очень непросто, особенно по нашим «ровным» дорогам. Это очень ответственный момент.
— Есть ли у вас какие-то секреты при выпечке тортов?
— Самый большой секрет, наверное, заключается в тщательном подборе продуктов. Например, я не использую покупные яйца, а приобретаю домашние — в местном хозяйстве в Озолмуйжской волости.
— Делитесь ли вы своими навыками с другими?
— Да, мы проводим творческие мастерские. Под моим руководством можно приготовить что-нибудь сладенькое, а потом наслаждаться им, запивая ароматным травяным чаем с медом. Мне нравится заниматься с детьми. Я провела несколько мастер-классов для украинских детей и их родителей.
— Как вы рекламируете свои услуги?
— Люди обычно сами рекламируют нас. Наш сайт на данный момент неактивен — не хватает на него времени, так как я еще начала работать в Резекненской детско-юношеской спортивной школе. Меня приглашают участвовать в разных ярмарках, но не всегда это получается — основная работа отнимает много времени. Ясно, что небольшой бизнес не сможет прокормить семью. Это, скорее, на уровне хобби.
— Что бы вы пожелали людям, которые тоже хотят открыть свой бизнес?
— Верить в свою мечту и использовать все возможности!
Фото автора
КАКОВ ОН — ВКУС ЛАТГАЛИИ?
Певец, ведущий телепередач и мероприятий, жизнерадостный и харизматичный Роберто МЕЛОНИ очень полюбил Латгалию и местных людей. Он познакомился со многими активными и предприимчивыми латгальцами, множество раз дегустировал произведенную ими продукцию. Поэтому я спросила у любимого народом итальянца, каким он ощущает вкус Латгалии.
— Латгалия очень напоминает мне Сардинию, откуда я родом. Здесь царит особое гостеприимство и простота, ценятся семейные традиции, а еще подаются большие порции — это мне нравится. Я довольно часто выступаю в Латгалии, и зачастую эти мероприятия связаны с кухней, кулинарией. Например, в прошлом году мне посчастливилось побывать на одном из самых красивых мероприятий — «La Dolce Vita» — в Краславе. Фантастический праздник! Там был организован итальяно-латгальский дворик и представлены национальные блюда Италии и Латгалии. Это сочетание — Латгалия — Италия — было просто замечательным! Латгальцы очень веселые, им нравится развлекаться. Звонкий смех латгальца слышен издалека — он такой же сочный, как и местные блюда. В каждом уголке Латгалии есть не только свои вкусы, но и свои выдающиеся личности, с которыми у меня ассоциируется конкретное место. Это харизма и стойкий характер. Это красивая, колоритная земля. Например, мне очень запомнился Музей хлеба в Аглоне и его руководитель Вия Кудиня. Такие латгальские женщины, как Вия, напоминают мою маму. Сильные, как колонны — колонны в семье и обществе, на которых всегда можно опереться, и которые всегда вдохновляют. Латгалия — католическая земля. В этом плане она тоже напоминает мне Сардинию. Для моей мамы, когда она готовила, всегда было важно Божье благословение. По воскресеньям уже с шести утра на нашей кухне начинает бурлить томатный соус с фаршем (паста болоньезе), которые на медленном огне готовятся около четырех часов, а фоном обязательно звучаит христианское радио, чтобы еда готовилась с Божьим благословением — так она получается вкуснее. Поэтому в Латгалии, когда я вижу крестик на хлебе, сразу же вспоминаю о родине… А какой вкусный сыр в Прейлях! В памяти тут же всплывает поющий гид Ирена Кяркужа. У меня на передаче она готовила божественный горячий суп с сыром «Чеддер»! В Дагде воспоминания из детства и юности у меня вызвала заведующая местным домом культуры Солвита Пливча, которая готовила медальоны из мяса дикого кабана. На Сардинии мы готовим медальоны из свинины. Один из самых приятных сюрпризов, связанных со вкусами и запахами, в этом году доставила мне заведующая Малтским ДК Марите. В Малту я ездил в феврале, а в ноябре мне делали операцию. Это была первая поездка после операции. Зал был переполнен — в свой адрес я услышал много теплых слов и пожеланий. Мне подарили малтский мед и, вручая его, сказали, что на Сардинии почти всегда светит солнце, а в Латгалии темными и холодными зимними вечерами открывают баночки с латгальским солнцем — медом. И действительно, этот мед стал для меня приятной «компанией» по вечерам. И отличным средством для укрепления иммунитета. Лудза у меня ассоциируется с заведующей местным Домом культуры Валентиной Разумовской, которая встретила меня и угостила местным печеньем. О, боже, какая вкуснятина! В Даугавпилсе я несколько раз выступал в театре. Сколько же там талантов! Начиная с Олега Шапошникова. В этом году огромной утратой стал уход в мир иной Майи Корклиши, с которой мы вместе играли в театре. В Виляке есть священник Гунтарс — просто супер! В Виляке мне, кстати, запомнился еще один особенный вкус — перловка из хозяйства «Котини» со взбитыми сливками, корицей и изюмом. Очень вкусно! А с какой любовью в Карсаве Инара Расима рассказывала о продуктах, которые она выставляла на стол! С Гунтисом Расимом мы свое время вместе были на «Фабрике талантов». А Кристап Расим — какой он талантливый! Я всегда его советую на роль ведущего. В Вилянах я хочу отметить очень душевную женщину — Анну. А в Риебинях живет местная Пэрис Хилтон — яркий представитель культурной сферы Илга Пойша. Там люди поют, танцуют и громко смеются. Такая жизнь, которой, да простят меня остальные латыши, в других местах Латвии не хватает. Поэтому остальные жители Латвии, на мой взгляд, белой завистью завидуют латгальцам. Хозяйка дома отдыха «Karina Home» (неподалеку от Краславы) Карина Стивриня подарила мне просто божественный торт. Я был искренне рад увидеть ее снова. И как же не упомянуть знаменитый латгальский самогон — «шмаковку»! У нас на Сардинии тоже есть своя «шмаковка», которой мы гордимся. И речь идет вовсе не о пьянстве, а о стабильных ценностях и традициях нашей земли. Я вижу, что жители Латгалии гордятся своим аутентичным продуктом — «шмаковкой». Вкус Латгалии — это мозаика из людей, характеров, веселья, любви, душевности, гостеприимства, тепла и земли, от которой исходит мощная энергетика. И эта энергетика проявляется через песни, танцы, еду и минимализм. Я желаю латгальским производителям и впредь так же вкусно и сочно готовить и производить! Возможно, они сами даже и не осознают, как много делают для других людей. Латгальские продукты — это просто дар Божий! У них отличный вкус и качество. Я рад, что скоро снова приеду в Латгалию — 3 августа встретимся в Резекне!
Страницу подготовила Илзе СОНДОРЕ
Фото из архива Роберто МЕЛОНИ



Komentāri